YouTube propose la traduction automatique des sous-titres
Publié le lundi 3 novembre 2008, dans Internet diversLes innovations se succèdent sur YouTube en ce moment. Après l'apparition des sous-titres en août dernier, voici que vous pouvez maintenant gérer la traduction dans la langue de votre choix (35 disponibles au total). Là où le service est impressionnant c' Lire la suite
Découverte : Cucumis, le site de traduction collaboratif
Publié le mercredi 22 novembre 2006, dans Internet diversSi vous ne faites pas confiance aux traducteurs automatiques pour faire l’interprétation de vos textes dans une langue étrangère ou que vous les trouvez trop imprécis, sachez qu’il existe la possibilité de demander ce service à des spécialist Lire la suite
Un nouvel outil de traduction chez Google
Publié le jeudi 16 novembre 2006, dans Internet diversPresque tout le monde connaît la fonction de traduction de pages web ou de phrases de Google (sur cette page), Google a lancé un nouvel outil de traduction plus prometteur. Utilisation du Web 2.0 Cet outil est encore au stade de bêta à diffusion restrein Lire la suite
Les solutions Promt pour vos traductions
Publié le mardi 27 mai 2008, dans Logiciels diversAu moment de devoir traduire un document, qu'il s'agisse d'une page Web, d'un fichier PDF ou d'un document Word, quelle solution utilisez-vous ? Nous vous proposons aujourd'hui un zoom sur les solutions offertes par Promt. Cette société russe propose de n Lire la suite
Google traduit votre site en 13 langues
Publié le vendredi 16 novembre 2007, dans Internet diversGoogle vient de lancer un widget à intégrer à son blog ou site Web, et qui se charge de traduire celui-ci en 13 langues. Il suffit alors de choisir la langue désirée pour que Google traduise automatiquement la page en cours. Votre site devient polyglotte Lire la suite
Google joue les interprètes
Publié le jeudi 24 mai 2007, dans Internet diversLe leader mondial des moteurs de recherche a lancé hier la version bêta d’un nouvel outil de traduction. Ce dernier se charge de vous donner les résultats d’une recherche par mot-clé, et de les traduire instantanément dans la langue de votre choix. Cet o Lire la suite
Traduisez Facebook vous-même !
Publié le vendredi 11 janvier 2008, dans Internet diversAu mois d’octobre dernier, nous vous annoncions que le réseau social Facebook compte mettre en place la traduction de son site dans plusieurs langues, dont le français, et ce dès le début de l’année 2008. Et pour se simplifier les choses, et certainement Lire la suite
De nouveaux anglicismes traduits en Français
Publié le mardi 19 septembre 2006, dans Internet diversLa Commission générale de terminologie et de néologie a traduit en Français de nouveaux mots issus des domaines de l’audio-visuel. Certains semblent bien choisis mais d’autres auraient pu rester tels quels comme webcam qui devient en Français Lire la suite
- Page 1 / 1